Recent Comments

    Home » 國際 » 世界 » 法世界報:世界進入免費貸款時代

    法世界報:世界進入免費貸款時代

    Posted on: July 7, 2020

    20-07-07-05
    (外媒報道)疫情世界大流行重創經濟,導致債務激增,各國已將利率降低至歷史的最低,而且業內人士預計未來較長時間不會提高利率。這個情況帶來非常深遠的後果。

    零利率時代

    法國世界報記者Eric Albert7月6日刊文說,政府,企業,家庭:貸款吧,現在正逢良機,利率從未如此之低,而且未來較長時間內不會漲回去。其實在世界進入Covid-19疫情大流行之際,借貸利率已經是2008年金融危機以來的最低。

    為了在危機期間讓各國籌集資金,央行走得更遠,朝着貨幣幾乎免費的新貨幣時代多前進了一點。法國安盛投資管理公司(AXA INVESTMENT MANAGERS)的Mikaël Pacot先生解釋說,“利率會在很長時間內非常低。” 丹麥盛寶銀行(Saxo Bank)的Christopher Dembik先生也證實說,“我們不會在短期內擺脫離擴張性貨幣政策”。

    法國世界報說,對於全球經濟而言,央行此舉將帶來重大後果。各央行維持零利率的舉措影響到其他的一切因素,比如讓購房家庭更便宜地借到錢;讓持有資產的最富有家庭變得更富有,同時加劇社會階層之間和兩代人之間的不平等。反過來,現在把錢存在銀行里,已賺不到利息了。但是,央行的低利率卻可讓各國政府前所未有地借到債。

    美聯儲帶頭

    隨着疫情大流行,所有主要央行都通過啟動空前規模的購債計畫,對經濟提供援助。例如,歐洲央行(ECB)拿出超過1.5萬億歐元,讓歐元區的國家更容易籌集資金。雖然各央行都官方宣稱,干預行動是暫時的,並且保證會很快提高利率,回歸“常態”。不過,惠譽國際評級(Fitch Ratings)首席經濟師布萊恩-庫爾頓(Brian Coulton)反駁說:“他們在2008-2009年也說過同樣的話。”可是十年來的經驗教訓是,中央銀行在恢復常態方面沒有走太遠。另據牛津經濟研究分析公司估計,至少在“未來五年”內,利率會處在低水平。

    法國世界報說,利率的下降趨勢可以追溯到1980年代後期。當年美聯儲 (Fed) 就是帶頭降息的央行之一。1987年黑色星期一的股災重創了全球股市。當時美聯儲主席格林斯潘(Alan Greenspan )剛上任兩個月。他承諾在金融泡沫破裂時,不會出手干預,並表示相信市場本身的調節力量。然而,他所做的與他說的這些話恰恰相反,股災出現後,他立即宣布“隨時準備提供流動性”。

    從那以後,每次發生危機,所有的央行都效仿美聯儲主席法格林斯潘的這個做法,來支持經濟,並且干預力度越來越大。比如在2008年大規模金融危機中,歐洲央行和美聯儲都首次把利率降為零。這樣還不夠,還啟動了購債行動,也就是“量化寬鬆”政策。不過在2017年,確實美聯儲試圖正常化,調升了利率。可是此舉隨即引發了金融市場嚴重動蕩,結果在第一次警訊出現後,美聯儲就恢復了零利率。

    存款負利率

    位於法蘭克福的歐洲央行卻從未接近過任何正常狀態。而且它的存款利率甚至在2014年變成了負數,首先是-0.1%,然後逐漸下降到目前的-0.5%。

    在全球範圍內,經濟參與者們當然都利用這些反覆的降息政策,享受超低利率貸款。但同時他們也承擔更多的負債。

    位於亞特蘭大的資產管理公司Invesco研究評估指出,30多年來,世界前25個經濟體的債務負擔越來越重。這些經濟體的國家債務,企業債務,家庭債務加在一起,與GDP的比例,從1980年的150%,增加到今天的250%。那麼,這樣債台高壘,災難是要來了嗎?該公司的分析師Paul Jackson表示,“只要經濟增長,而且融資成本很低,就不成問題”。換句話說,只要保持超低利率,一切就都好。不過惠譽主權國家債券總監托尼-斯金格警告說:“我們處在一個惡性循環當中。各國使用這些低利率借貸越多,央行收緊貨幣政策的能力就越弱。”

    負債多一倍,利息少一倍

    世界報這篇文章說,自疫情大流行以來,各國都發現了這棵神奇的搖錢樹,並且花錢如流水。比如,法國政府支出創下了歷史新高:補貼部分失業用300億歐元,延遲企業稅費需要320億美元,還有,對汽車業,航空業,旅遊業等各業的援救補貼計畫,如果沒有央行干預,是根本是不可能實現的。

    如今,法國的十年期債券利率,徘徊在零附近,德國為-0.4%,英國為0.2%。世界報說,這就導出一個奇特的悖論。以法國為例:從2008年到2020年低,國家債務與GDP的比例,從70%增加到115%。但同期,法國為這些債務支付的年息卻從GDP的2.8%降到了1.4%。也就是說,債務增加了一倍,債務在政府預算的權重,反而減少了一半。Paul Jackson總結說,這是多虧了幾個世紀以來的最低利率。

    By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy of mbcn.com.ph